You are on the pages of the A-Z study programme of the Paderborn University.
Unfortunately, you have chosen an English-language page, which we do not offer. The degree programme you have chosen is offered in German and requires very good knowledge of the German language.
The Paderborn University also offers international degree programmes in English. In order to get a comprehensive overview of the options available to you, please enter an English-language term for the degree programme you are looking for in the search mask or take a look at the pages of the International Office to see what access options we can offer you.
We wish you continued success in exploring our world of study and look forward to seeing you soon!
Ob Untersuchungen von Dialekten in Computerspielen und Serien oder Analysen politischer Interviews: In unserem Masterstudienfach beschäftigen wir uns forschungsnah mit den vielfältigen Facetten der englischen Sprache. Dabei setzen wir uns nicht nur mit fiktionalen und realen Kontexten auf sprachwissenschaftlicher Ebene auseinander, sondern diskutieren auch verschiedene linguistische Forschungsstudien, -paradigmen und -methoden. So lernst du, wie du wissenschaftliche Hypothesen erstellst, kritisch evaluierst und auswertest.
Restricted admission means that there is a limited number of places available in the degree programme (NC = numerus clausus = closed number). As a rule, there are more applicants than places, therefore a selection procedure is used.
Free admission means that there are sufficient places available in the degree program. All applicants therefore receive an acceptance letter and are guaranteed enrollment if all enrollment requirements are met (e.g. aptitude tests, language tests or internships).
Zugangsvoraussetzung ist der erfolgreiche Abschluss des Zwei-Fach-Bachelorstudiengangs der Universität Paderborn mit dem Fach Englische Sprachwissenschaft oder ein vergleichbarer Studienabschluss, der nachfolgende Kompetenzen beinhaltet:
Englische Sprachkenntnisse auf dem Niveau C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen sind erforderlich. Diese Sprachkenntnisse sind durch folgende Dokumente und Zeugnisse nachzuweisen: entweder durch einen TOEFL-Score von 250 Punkten im computer-based test oder von 100 Punkten im internet-based test bzw. ein Cambridge Advanced Zertifikat (Note: A, B und C) oder ein Cambridge Proficiency Zertifikat (Note: A, B und C sowie das Level C1 Certificate) bzw. einen IELTS-Score von 7,0 im Academic Module oder durch das Unicert 3-Zertifikat von einer dafür akkreditierten Hochschule. Die Testergebnisse dürfen nicht älter als zwei Jahre sein. Je nach Ausgestaltung des ersten berufsqualifizierenden Abschlusses kann die Hochschule auf die Vorlage dieser Dokumente und Zeugnisse verzichten.
Die Prüfung der Zugangsvoraussetzungen erfolgt durch den Prüfungsausschuss.
Bitte beachte, dass internationale Studierende (bevor sie mit dem eigentlichen Studium beginnen können) nachweisen müssen, dass ihre Sprachkenntnisse für den gewählten Studiengang ausreichend sind. Akzeptierte Tests und konkrete Anforderungen findest du beim International Office.
Im Rahmen des Zwei-Fach-Masterstudiengangs werden zwei Anteilsfächer studiert. Bei der Bewerbung sind daher zwei Fächer zu berücksichtigen.
Auf den zentralen Webseiten der Universität Paderborn Informationen zur Bewerbung erfährst du alles über Fristen und deine nächsten Schritte.
Internationale Bewerber*innen finden alle nötigen Informationen auf den Seiten des International Office und auf dieser Seite unter "Kontakt - Bewerbung für internationale Studierende".
Bitte prüfe vorab die Zugangsvoraussetzungen.
In der englischen Sprachwissenschaft nehmen wir zwei linguistische Bereiche in den Blick: die Beschreibung und Untersuchung des englischen Sprachsystems und die Analyse des Englischen in kommunikativen Situationen. Du lernst für beide Bereiche aktuelle Theorien und Methoden kennen, die du in eigenständigen Forschungsprojekten anwendest. Dabei profitierst du zusätzlich zu den Präsenzveranstaltungen von unserem exzellenten digitalen Lehrangebot. Des Weiteren verbesserst und erprobst du dein Englisch in akademischen Kontexten sowohl mündlich als auch schriftlich. Du erhälst unter Anleitung ein Tutorium für Bachelorstudierende, welches dir die Möglichkeit bietet, dein eigenes Wissen zu vertiefen und Erfahrungen in der Wissensvermittlung zu sammeln.
Am Ende des Studiums fertigst du eine eigenständig konzipierte Forschungsarbeit an. Das Thema der Arbeit kannst du nach eigenem Interesse wählen. Unser Ziel ist, dass du nach Abschluss des Studiums professionell darin bist, Begründungen und Einschätzungen zu unterschiedlichen linguistischen Themen auf der Basis wissenschaftlich generierter Untersuchungen abzugeben.
Bitte beachte, dass Veranstaltungen dieses Studienfaches auf Englisch gehalten werden. Daher wird von dir erwartet, dass du nicht nur in der Lage bist, das dir übermittelte Wissen auf Englisch zu erfassen, sondern auch, dass du im Unterricht Ihre Beiträge auf Englisch ausdrücken und kommunizieren kannst. Selbstverständlich stehen dir die Lehrenden hierbei jederzeit zur Seite und du besuchst verschiedene Veranstaltungen, in denen du deine Kenntnisse weiter vertiefst. Weitere Informationen zu den Sprachkenntnissen findest du beim Institutsseite.
Das Studienfach „Englische Sprachwissenschaft“ studierst du im Rahmen des deutschsprachigen Masterstudiengangs Kultur und Gesellschaft. Somit müssen internationale Studierende nachweisen, dass ihre Deutschkenntnisse auf einem ausreichenden Niveau liegen.
Das Studienfach ist Teil des Masterstudiengangs Kultur und Gesellschaft. Du wählst zwei Fächer aus einem großen Angebot, die du im gleichen Umfang studierst. Somit kannst du auf dein Bachelorstudium aufbauen oder einen anderen Fokus wählen.
Im Master belegst du vier Module. Uns ist wichtig, dass du dich eingehend mit Theorien, Methoden und Forschungen beschäftigen. Aus diesem Grund ist dein Selbststudiumsanteil groß.
Im ersten Studienjahr verbindest du Theorie mit Anwendung. Wir diskutieren Theorien, analysieren Forschungsarbeiten, zeigen dir wie Forschungen nachgestellt werden können und arbeiten mit dir an Sprachdaten. Beide Module belegst du idealerweise in den ersten beiden Semestern. Beide Module umfassen je zwei Lehrveranstaltungen. Jedes Modul schließt mit einer Hausarbeit ab. Das Thema der Hausarbeit bezieht sich auf die von dir gewählte Lehrveranstaltung. Dies geschieht in zwei Modulen, die du in den ersten beiden Semestern belegst:
Modul "Sprachbeschreibung und Sprachsystem des Englischen"
Du vertiefst z.B. dein Wissen über die englische Syntax, Wortbildungen oder englische Varietäten. Wir arbeiten mit dir an Sprachdaten aus Korpora oder aus anderen Quellen (z.B. Computerspiele, Serien).
Modul "Kommunikation"
Hier bieten wir dir Lehrveranstaltungen zur Pragmatik, zur Diskursanalyse oder zur Soziophonetik an. Du lernst die digitale Analyse der Sprache kennen und machen u.a. Gebrauch von ELAN und Praat, die geläufige Tools zur Sprachanalyse sind.
In beiden Modulen verbinden wir immer Theorien mit konkreten Sprachdaten, um sowohl theoretische als auch anwendungsbezogene Bereiche zu umfassen. In einzelnen Lehrveranstaltungen gehen wir auch auf gesamtgesellschaftliche Aspekte ein, die mit der englischen Sprachwissenschaft in Verbindung stehen. Ein besonderes Anliegen liegt in der Vermittlung von Grundkenntnissen im Bereich der künstlichen Intelligenz in Verbindung mit Sprache.
Im zweiten Studienjahr steigst du selber aktiv in die eigene Forschung und auch in die Lehrbegleitung ein.
Modul "Forschung und Anwendung"
Du belegst eine Lehrveranstaltung, in der du unter unserer Supervision ein eigenes Forschungsprojekt durchführst. Außerdem begleitest du als Tutor*in die Bachelor Lehrveranstaltung "History of English". Ihre Aufgaben sind in diesem Rahmen: der Lehrveranstaltung beizusitzen, ein wöchentlich stattfindendes Tutorium in einer Kleingruppe (max. 30 Personen) zu halten, die Midterms zu korrigieren und an regelmäßigen Tutor*innentreffen teilzunehmen. Somit erhälst du unter Anleitung einen Einblick in unsere universitäre Lehre, stehen Bachelorstudierenden als Tutor*in in einem Kurs zur Seite und können aktiv erproben, inwiefern die vielfältigen Herausforderungen einer Lehrtätigkeit dir liegen.
Zur Weiterentwicklung deiner sprachpraktischen Kenntnisse sind Kurse in academic writing, language consolidation sowie oral communication vorhanden. Diese Kurse sind fast ausschließlich für dich als Masterstudierende im Nicht-Lehramt konzipiert, damit du deine Kenntnisse im akademischen Schreiben und deine mündlichen Fertigkeiten verbesserst.
In den ersten drei Semestern studierst du intensiv deine beiden Studienfächer. Im vierten Semester schreibst du deine Masterarbeit. Begleitend hierzu findet das Masterprojektmodul (MPM) statt. In diesem Modul wirst du individuell und auf dein Ziel hin betreut. Je nach Ausrichtung deiner Masterarbeit hast du im MPM die Möglichkeit zur eigenen Schwerpunktlegung: in einem Lehrprojekt, in einem Forschungsprojekt oder in einem Praxisprojekt. Das MPM ermöglicht es dir, wissenschaftliche Projekte voranzutreiben bzw. berufliche Perspektiven studienbegleitend zu erproben.
Alle wählbaren Fächer und sämtliche Informationen haben wir für dich auf den Seiten des Masterstudiengangs Kultur und Gesellschaft bereitgestellt.
Innerhalb der möglichen Fächerkombinationen bietet die Universität Paderborn aufgrund von einschlägigen Spezialisierungen sowie etablierten Forschungseinrichtungen interessante Möglichkeiten der Akzentsetzung und individuellen Profilbildung. Eine dieser Schwerpunktsetzungen stellt GenderPLUS dar.
The study plan offers you a good orientation about your required and optional modules. However, the chronological order shown here is only an example and may change due to individual focus areas.
*Im Fall einer Kombination des Faches Englische Sprachwissenschaft mit dem Fach Englischsprachige Literatur und Kultur wird das sprachpraktische Modul, das in jedem dieser Fächer einmal belegt werden muss, einmal durch das Modul Vertiefungsbereich ersetzt, um eine zweimalige Belegung der Sprachpraxis zu vermeiden.
Wenn du deine Masterarbeit in der englischen Sprachwissenschaft schreiben willst, belegst du das entsprechende Masterprojektmodul. In diesem Modul vertiefst du deine Kenntnisse in einem weiteren Forschungsprojekt bzw. anhand deines bereits erfolgten Forschungsprojekts. Wir begleiten dich mit einem Forschungskolloquium. Gemeinsam mit anderen Studierenden diskutierst du dabei über dein eigenes Projekt aber auch über die Projekte anderer. Du erfährst so etwas über die Stärken und Schwächen deines Projekts, kannst von anderen lernen und dich mit den anderen austauschen.
Die Prüfungsordnung (PO) ist Grundlage deines Studiums. Sie hilft dir bei der Planung deines Studiums und der Stundenplanerstellung, gibt aber auch alle Antworten zu den Rahmenbedingungen und rechtlichen Fragen im Zusammenhang mit deinem Studium. Achte darauf, dass du die für dich relevante Fassung der PO von Beginn an im Blick hast.
Die PO für den Master Kultur und Gesellschaft gliedert sich in die Allgemeinen Bestimmungen (AB) und die Besonderen Bestimmungen (BB) der Fächer auf.
In den AB findst du Informationen über Rahmenbedingungen des Studiums zum Master Kultur und Gesellschaft wie zum Beispiel die Zugangsvoraussetzungen, den Aufbau der übergreifenden Module, Prüfungsformen und alle Informationen zur Masterarbeit.
In den Besonderen Bestimmungen, die für jedes Fach getrennt vorliegen, findest du die fachspezifischen Zugangsvoraussetzungen, Modulbeschreibungen, Studienverlaufspläne usw.
Auf Wunsch kannst du ein Semester deines Studiums im (englischsprachigen) Ausland verbringen. Zur Vorbereitung dieses Auslandsaufenthaltes bieten wir in der Regel eine Informationswoche an. Damit wir deine Leistungen auch entsprechend anerkennen können, empfiehlt es sich rechtzeitig vor Antritt des Auslandsaufenthaltes mit uns in Kontakt zu treten.
Hier findest du unsere Partneruniversitäten.
Mit unserem Masterabschluss bist du für eine Vielzahl von Berufen geeignet. Durch deine Kenntnisse im Bereich der englischen Sprache sind alle Tätigkeiten, die dich mit dem Englischen beschäftigen, ein mögliches Betätigungsfeld. Dazu gehören
During the course of your studies, questions about career orientation arise from time to time. In events, practical projects and company visits as well as in the job and career portal, you can get to know possible professions and fields of activity and work out your personal interests and strengths.
Interested in the start-up scene? Then visit us at TecUP! We promote start-ups in Paderborn and will support you on your path to self-employment. We’ll be by your side throughout every stage of the start-up process – completely free of charge and with no obligation! garage33 is our dedicated space for creativity and exchange, networking and working. In addition to tailored coaching, we also offer workshops and events for you to learn the theory and practice of setting up a business in an innovative and creative environment, and to help you formulate, develop and validate your idea.
Want to start a business, but lack the seed capital to do so? We can help you apply for grants and put you in touch with our network of business angels and investors. Or merely looking to get an insight into start-ups, for some inspiration or to network with business founders? Then visit our courses or events, such as CALL FOR IDEAS, apply for a start-up job or simply visit us at garage33 – we look forward to meeting you!
Über die beispielhaft genannten Berufsfelder hinaus bietet dir der Masterabschluss die Möglichkeit, dich durch eine Promotion weiter zu qualifizieren und dich so auf eine forschende Tätigkeit an universitären und außeruniversitären Einrichtungen vorzubereiten.
The Faculty of Arts and Humanities provides students pursuing postgraduate qualifications with support. The team at the Faculty of Arts and Humanities Postgraduate Centre will be more than happy to provide you with information and advice.
Our “Einblick!” (insights) peer mentoring programme gives female students in the final stages of their degree the chance to discuss doing a PhD and to prepare for a PhD. Participants are teamed up with a female PhD student, who, based on her own experience, gives them tips and strategies to assist them with their decision to pursue a PhD. The aim of the programme is to give participants insights into the kind of academic and research work involved in a PhD and for them to talk to their mentor about her experience in order to build on their personal and professional skills and broaden their development opportunities.
Die Orientierungstage (O-Phase) vor Beginn des Studiums solltest du unbedingt mitmachen. Hier erhältst du wichtige Infos, um dein Studium zu managen und um zu erfahren, wer an der UPB für was zuständig ist. In der O-Phase lernst du zudem wichtige neue Menschen kennen: Deine Kommiliton*innen, denn zusammen macht das Studium noch mehr Spaß und Teamarbeit erleichtert das Vorankommen.
In addition to study-related content, Paderborn University offers you a lot more: for those eager to learn, for those seeking exchange and for all those who want to think outside the box. Learn and improve your language skills at the Center for Language Studies and brush up on your software skills with the courses offered by doIT. The servicecenter-medien offers special media workstations where you can let off steam creatively, and the university sports program ranges from American football to Zumba. Get involved with the university radio station L'UniCo or the university newspaper universal and become part of one of the many project groups or initiatives.
Culture
A regular theater program at our Studionbühne, slams and readings, Big Band and university choir are just a few examples of our diverse cultural offerings. A special highlight is our AStA summer festival: up to 15,000 people make the pilgrimage every year to what is probably Germany's largest outdoor campus festival and enjoy the summer party atmosphere with numerous local student bands as well as well-known headliners on various stages.
Campus
Almost all of Uni Paderborn's buildings are located on campus. There are green meadows to relax in and plenty of places to eat and drink: Mensa Academica and Mensa Forum, the Grill|Café and Café Bona Vista. Everything is within easy walking distance. Our library is also centrally located and is a great place to study thanks to its good opening hours.
Accommodation
Living in accomodations close to campus is possible: The Studierendenwerk Paderborn offers you places in halls of residence directly on campus or in the immediate vicinity. But you will also find what you are looking for on the usual accommodation portals: Both in the immediate vicinity of the university and city center, as well as in the individual Paderborn districts.
Costs and financing
Everyday student life offers you plenty of opportunities to work alongside your studies. However, BAföG or a scholarship are also options that you can use to cover your costs.
Advisory services
We have the right contact point for every concern. For example, our advisory and service facilities are available to answer your questions about academic work, career orientation and goal setting, funding opportunities and many other concerns.
Our university is an open-minded university that also takes a clear stance on gender and diversity. We have been actively promoting equal opportunities and a gender- and family-friendly work and study culture for many years. This includes support for a better balance between studying and family life as well as support for students with health impairments.
Der Bereich Englische Sprachwissenschaft und das Institut für Anglistik und Amerikanistik bieten dir darüber hinaus folgende Angebote:
Zentrale Studienberatung (ZSB)
E-Mail: zsb@upb.de
Phone:05251/60-2007
Wir unterstützen Studieninteressierte bei der Studienwahlorientierung und Studienentscheidung. Zudem beraten wir Studierende in allen Studienphasen, insbesondere auch in Phasen der Neu- oder Umorientierung.
Studienbüro KW
Studienbüro KW
Praktikumskoordination Kulturwissenschaften (KW)
E-Mail: praktikumskoordination@kw.upb.de
Informationen und Beratung zur Gestaltung des Praktikums
Anrechnung von geleisteten Praktika
Referentin für Internationalisierung
International Office
E-Mail: io-info@zv.uni-paderborn.de
Fachschaftsrat Romanistik, Anglistik/Amerikanistik, Germanistik
Studierendensekretariat
Informationen und Beratung zu Bewerbungs-, Zulassungs- und Einschreibungsangelegenheiten
Bearbeitung von Anträgen bei Studiengangwechsel, Fachwechsel, Beurlaubung, Exmatrikulation, Zweithörerschaft
Anmeldung zur Eignungsprüfung
Krankenversicherungsangelegenheiten
Rückmeldeangelegenheiten
EU-Staatsangehörige
Wenn du die Staatsbürgerschaft eines Staates der Europäischen Union haben, bewirb dich bitte
Nicht EU-Staatsangehörige
Falls du keine deutsche oder EU-Staatsangehörigkeit besitzt und deine Hochschulzugangsberechtigung nicht an einer deutschen Schule erworben hast, bewirb dich für diesen/s Studiengang/-fach über einen Antrag in Papierform beim International Office.
Bildungsinländer*innen
Wenn du keine deutsche Staatsangehörigkeit besitzt, deine Hochschulzugangsberechtigung aber an einer deutschen Schule im In- oder Ausland erworben hast (= Bildungsinländer*innen), bewirb dich für das Fachstudium direkt über das Online-Bewerberportal der Universität Paderborn (PAUL). (Bitte als Note zunächst 4,0 eingeben, weitere Anleitungen folgen per Email nach der Anmeldung im Onlinesystem.)
Prüfungssekretariat
Beratung zu prüfungsrelevanten Fragen des Studiums
Bearbeitung von Zulassungen und Anmeldungen zu eingeschränkt wiederholbaren Prüfungen
Bearbeitung von Rücktritten von Prüfungen aus Krankheitsgründen
Erfassung von Prüfungsergebnissen
Verwaltung der Studienleistungskonten, Bescheinigungen von Noten und Modulbelegung
Umschreibungen in die aktuelle Prüfungsordnungsversion
Ausstellung von Zeugnissen, Urkunden, Diploma Supplements und Transcripts of Records
Ausstellung von Zweitschriften und Bescheinigungen an hochschulinterne und –externe Verwaltungsstellen
Servicestelle Studium mit Beeinträchtigung
E-Mail: s-m-b@upb.de
Phone:05251/60-5498
FamilienServiceBüro
Wir unterstützen dich darin, Studium und Familie miteinander in Einklang zu bringen.